Violin

The violin is made of wood and is the smallest of the string family. Like the viola, the violin is held underneath the player’s chin and a bow – often made of horse-hair – is pulled across the strings to make sound. The violinist can also use their fingertips to pluck the strings to make a different noise.

Strings

Violín

El violín está hecho de madera y es el más pequeño de la familia. Como la viola, el violín se coloca bajo la barbilla de quien ejecuta y se desliza un arco –a menudo hecho de crin de caballo– sobre las cuerdas para producir el sonido. También se pueden usar las yemas de los dedos sobre las cuerdas para producir sonidos diferentes.

Strings

Viola

The viola is made of wood and looks similar to the violin but is a little bigger. Like the violin, the viola is held under a player’s chin and a bow is used to make sound. It can play more than one note at a time if the musician uses more than one string.

Strings

Viola

La viola está hecha de madera y se parece al violín pero es un poco más grande. Al igual que el violín, la viola se sostiene debajo de la barbilla de su ejecutante y se usa un arco para hacer el sonido. Puede tocar más de una nota a la vez si su ejecutante pulsa más de una cuerda.

Strings

Cello

The cello is made of wood and looks like a big violin. To play the cello, the cellist rests it upright on the floor, between their knees. They can use a bow to play the strings or pluck them with their fingertips.

Strings

Violonchelo

El violonchelo está hecho de madera y parece un gran violín. Para tocar el violonchelo, su ejecutante lo apoya en el suelo, entre sus rodillas. Se puede usar un arco para tocar las cuerdas o tocarlas con las yemas de los dedos.

Strings

Double Bass

The double bass is made of wood and is the largest and lowest-sounding member of the string family. As it’s so big, musicians often have to stand or sit on a high stool to play it. A double bass is often used outside of the orchestra in jazz, blues, rock and country music.

Strings

Contrabajo

El contrabajo está hecho de madera y es el integrante más grande y con el sonido más grave de la familia de las cuerdas. Como es tan grande, a menudo sus ejecutantes están de pie o se sientan en un banquillo alto. El contrabajo se usa a menudo fuera de la orquesta en jazz, blues, rock y música country.

Strings

Flute

The flute is held horizontally and is played by blowing air across the mouthpiece while both hands use keys to open and close holes in the instrument to play different notes. Originally made from wood, nowadays flutes are made from silver, gold or even platinum.

Woodwinds

Flauta

La flauta se sostiene horizontalmente y se toca soplando aire a través de la boquilla mientras ambas manos usan llaves que abren y cierran agujeros en el instrumento para tocar diferentes notas. Originalmente hechas de madera, hoy en día las flautas están hechas de plata, oro o incluso platino.

Woodwinds

Oboe

The oboe is a double reed instrument, a long wooden tube that flares out at little at the end. To play the oboe, the musician blows through the tiny tip of the reed and uses their fingers to open and close holes with the keys to change notes. The oboe is made out of dark wood and has metal keys.

Woodwinds

Oboe

El oboe es un instrumento de doble caña, un largo tubo de madera que se ensancha un poco al final. Para tocar el oboe, su ejecutante sopla a través de la diminuta punta de la caña y usa sus dedos para abrir y cerrar agujeros con las llaves para cambiar de nota. El oboe está hecho de madera oscura y tiene llaves de metal.

Woodwinds

Clarinet

The clarinet has a single reed. To play the clarinet, the musician blows air into the mouthpiece which is connected to the reed. Its metal keys are played with both hands giving the musician the ability to play a wide range of notes. The clarinet is made out of dark wood with metal keys.

Woodwinds

Clarinete

El clarinete tiene una sola caña. Para tocar el clarinete, se sopla aire por la boquilla que está conectada a la caña. Sus llaves de metal se tocan con ambas manos, lo que da la capacidad de tocar una amplia gama de notas. El clarinete está hecho de madera oscura con llaves de metal.

Woodwinds

Bassoon

The bassoon is an unusually long, large double reed instrument and is the lowest sounding instrument in the woodwind family. The bassoonist blows air into the reed which sits at the end of a small metal tube to make sound. The musician use the keys to open and close the holes to find the right notes.

Woodwinds

Fagot

El fagot es un instrumento de lengüeta doble inusualmente largo y grande y es el instrumento con el sonido más grave en la familia de las maderas. Sus ejecutantes soplan aire en la lengüeta que se encuentra al final de un pequeño tubo de metal para producir sonido y usan las llaves para abrir y cerrar los agujeros y encontrar las notas correctas.

Woodwinds

French Horn

The French horn is made of metal and produces sound when a musician blows air through its mouthpiece. The horn consists of about 12 feet of narrow tubes wound into a circle. The player plays different notes on the horn by pressing valves with the left hand, and by moving the right hand inside of the bell.

Brass

Corno francés

El corno francés está hecho de metal y produce sonido al soplar aire a través de su boquilla. El corno consta de unos 3.5 metros de tubos estrechos enrollados en un círculo. Su ejecutante toca diferentes notas en el corno presionando válvulas con la mano izquierda y moviendo la mano derecha dentro de la campana.

Brass

Trumpet

The trumpet is the highest sounding instrument of the brass family. It has just three valves. Like other brass instruments, it is made of metal. Musicians blow air into the instrument via the mouthpiece to make sound.

Brass

Trompeta

La trompeta es el instrumento de sonido más agudo de la familia de los metales. Tiene solo tres válvulas. Al igual que otros instrumentos de los metales, está hecho de metal. Sus ejecutantes soplan aire en el instrumento a través de la boquilla para producir sonido.

Brass

Trombone

The trombone is made of metal and unlike the rest of the brass family which use valves, the trombone uses a metal slide to change its sounds. It is held horizontally and the trombonist blows and buzzes air (using vibration) into its mouthpiece.

Brass

Trombón

El trombón está hecho de metal y, a diferencia del resto de la familia de metales que usan válvulas, el trombón usa una vara de metal para cambiar sus sonidos. Se sostiene horizontalmente y su ejecutante sopla y zumba aire (usando vibración) en su boquilla.

Brass

Tuba

The tuba is the lowest-sounding instrument in the brass family. As with all brass instruments, the sound is produced by lip vibration – a buzz – into a mouthpiece. Tubas can be very big and heavy to carry so they are nearly always played sitting down.

Brass

Tuba

La tuba es el instrumento de sonido más grave de la familia de los metales. Al igual que con todos los instrumentos de metal, el sonido se produce mediante la vibración de los labios (un zumbido) en una boquilla. Las tubas pueden ser muy grandes y pesadas para cargar, por lo que casi siempre su ejecutante se sienta.

Brass

Timpani

Timpani are large copper drums with drumheads made of calfskin or plastic stretched across the top. Players use drumsticks or mallets to play them. They are one of the loudest instruments of the orchestra.

Percussion

Timbales

Los timbales son grandes tambores de cobre con parches hechos de piel de becerro o plástico estirados en la parte superior. Los músicos usan baquetas o mazos para tocarlos. Son uno de los instrumentos que suenan más duro en la orquesta.

Percussion

Snare Drum

Snare drums have a metal frame and plastic or calfskin drumheads that stretch across them. Metal wires, called snares, are stretched tightly across the drum so that it rattles when they player plays it with drumsticks or a brush.

Percussion

Redoblante

El redoblante tiene una estructura de metal y parches de plástico o piel de becerro y alambres que se extienden a lo largo de ellos. Los alambres de metal, llamados bordoneros, se estiran firmemente a lo largo del tambor para que vibren cuando su ejecutante lo toca con baquetas o un cepillo.

Percussion

Harp

The harp can be part of the string family or the percussion family. It has 47 strings and the player uses their fingers to pluck the strings whilst using their feet to play the seven pedals on the floor. It’s very elegant, tall and heavy.

Percussion

Arpa

El arpa puede ser parte de la familia de las cuerdas o de la familia de la percusión. Tiene 47 cuerdas y su ejecutante usa los dedos de las manos para tocar las cuerdas y los pies para tocar siete pedales en el piso. Es muy elegante, alta y pesada.

Percussion

Piano

The piano is one of the world’s most popular instruments and used in all musical genres from classical to rock and pop. A normal piano has 88 keys: 52 white keys - each a different note - and 36 black keys, each a half-step between the full notes. The piano has one of the biggest ranges from low to high notes.

Percussion

Piano

El piano es uno de los instrumentos más populares del mundo y se usa en todos los géneros musicales, desde clásico hasta rock y pop. Un piano normal tiene 88 teclas: 52 blancas, cada uno con una nota diferente, y 36 negras cada una con medio tono entre las notas naturales. El piano tiene uno de los mayores registros de notas de graves a agudas.

Percussion